CNAUW - Parodias 39

John_Wheel - Una cosa vital en los cómics es que los personajes deben hablar con nivel nativo un idioma común aunque procedan de distintos países o incluso sean de mundos o especies diferentes. Es importantísimo para que el lector pueda entender bien lo que sucede sin confundirse. Así que siéntete libre de usarlo como excusa para incluir gente de sitios guays al tuntún porque te apetece sin hacer referencia nunca a sus diferencias culturales.

Menos si son andaluces. Los andaluces tienen que hablar así como gracioso o la gente te acusará de que tu cómic no es una parodia de verdad.


Kalitro - Se nota que es una buena parodia porque en la cuarta viñeta aparece Blastoise así sin relación alguna y luego ya pues no vuelve a salir.


Fadri - ¡¡¡ESTABA TODO PENSADO DESDE LA TIRA 1!!! O__O

La parte de engaar bots

Nick

Comentario

La parte de engaar bots todava ms


Malleys dijo el 29/08/2015 15:54

Os mato.


mariods dijo el 24/08/2015 15:50

MIERDA, es el mejor final que podía haber soñado.


John_Wheel dijo el 18/08/2015 21:31

@ Demiurgo : Una de las cosas más duras emocionalmente es que pasamos más tiempo planeando CNAUW que nuestros cómics de verdad. Donde otros piensan "no uso mi esfuerzo en el cómic" nosotros tenemos que pensar "usamos nuestro esfuerzo en CNAUW".

@ Kalitro , @ Fadri , @ Andrew Hussie .


Kalitro dijo el 17/08/2015 19:14

@ Demiurgo : es triste, pero somos así.


Demiurgo dijo el 17/08/2015 14:46

Esto es improvisación 0.



Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.